Una nueva herramienta de Facebook que traducirá las publicaciones hasta a 45 idiomas - Beople
3241
post-template-default,single,single-post,postid-3241,single-format-standard,qode-core-1.2,ajax_fade,page_not_loaded,,pitch-ver-1.9, vertical_menu_with_scroll,smooth_scroll,side_menu_slide_from_right,grid_1300,blog_installed,wpb-js-composer js-comp-ver-5.1.1,vc_responsive

Una nueva herramienta de Facebook que traducirá las publicaciones hasta a 45 idiomas

Una nueva herramienta de Facebook que traducirá las publicaciones hasta a 45 idiomas

Facebook quiere que sus usuarios puedan comunicarse con todos y entre todos. Ya son más de 1.500 millones de usuarios en la red social e infinidad de idiomas usados por todos ellos. Según cifras de la propia compañía, el 50% de su comunidad habla un idioma distinto al inglés, tal y como apuntan en su blog. Por esta razón, Mark Zuckerberg ha decidido introducir un traductor automático.

Esta nueva prestación emplea un software de traducción automática para publicar actualizaciones de Facebook en múltiples idiomas al mismo tiempo. Los usuarios que visualicen una actualización publicada con esta nueva funcionalidad verán la versión que más probabilidades tenga de resultarles legible en función de su propia configuración de idioma.

La empresa cuenta que su «compositor» -como lo han bautizado- lleva funcionando desde principios de año en las páginas con cierto éxito. «Ahora mismo lo usan 5.000 páginas para publicar cerca de 10.000 veces al día de media. De forma colectiva, estos post reciben 70 millones de visitas al día y, de esas visitas, 25 millones se ven en un lenguaje diferente del que fue escrito», dicen desde la red social.

El nuevo servicio será una herramienta mucho más precisa que el actual «Ver traducción», ya que esta opción no permite seleccionar un idioma en particular al que traducir nuestro mensaje.

Beople